Helena Cots Webermann

Tornar

Helena Cots Webermann (Barcelona, 1959) és llicenciada en Història i Geografia per la Universitat de Barcelona. Va cursar estudis de sociologia a París i, posteriorment, va fer un postgrau en antropologia aplicada al benestar social a la Universitat Autònoma de Barcelona, on va consolidar la seva formació en ciències socials i humanitats. Després d’uns inicis en el món de la docència, es va incorporar al Centre UNESCO de Catalunya com a redactora i traductora. A partir dels anys 90 va col·laborar amb diverses entitats, com ara la Delegació de la Vila de Perpinyà a Barcelona i algunes ONG i agències de traducció. Va estar present en la creació del portal de l’Administració Oberta de Catalunya. Des del 2008 és cap de publicacions del Centre Unesco de Catalunya-UNESCOCAT. Ha traduït diverses obres literàries i filosòfiques; en particular, La paraula de l’àngel. Una aproximació plural dels goigs, de Dominique de Courcelles, per a Fragmenta.

Ha participat en:

  • La paraula de l'àngel Dominique de Courcelles La paraula de l'àngel Una aproximació plural als goigs Edició a cura d'Ignasi Moreta, trad...

Ressons: