Anna Punsoda

Tornar

Anna Punsoda (Barcelona, 1985) és llicenciada en periodisme per la Universitat Ramon Llull i en filosofia per la Universitat de Barcelona, on també va cursar el màster «Pensament i Estudis Clàssics». La mouen l'escriptura i la comprensió de les relacions personals des de la literatura i la història cultural i espiritual europees.

Fa quinze anys que es dedica al periodisme cultural en diversos mitjans, com El País, el diari Ara, Nació Digital, Catalunya Ràdio, RAC1 o El Nacional, on va impulsar el suplement cultural La Llança. Entre els autors que ha traduït de l'alemany destaquen Rilke, Kafka i Panikkar. Amb la seva primera novel·la, Els llits dels altres (Amsterdam, 2018), va guanyar el premi Roc Boronat. Actualment és editora i col·laboradora de la revista Dialogal.

A Fragmenta ha publicat La luxúria (2020), dins de la sèrie «Pecats capitals», i ha traduït parts del llibre Fe, hermenèutica, paraula (2016), un dels volums de l’Opera Omnia de Raimon Panikkar, i el llibre de Raimon PanikkarPinchas Lapide ¿Parlem del mateix Déu? (2018).

Autora de:

  • La lujuria Anna Punsoda La lujuria Traducción del catalán de Marta Rebón

En català:

Ressons:

Conversa sobre 'La lujuria', amb Anna Punsoda i Anna Maria Iglesia, a Youtube Conversa sobre 'La lujuria', amb Anna Punsoda i Anna Maria Iglesia, a Youtube Conversa sobre 'La lujuria', amb Anna Punsoda i Anna Maria Iglesia, a Youtube
Conversa sobre 'La lujuria', amb Anna Punsoda i Anna Maria Iglesia, a Youtube

Anna Punsoda , autora de  La lujuria , va conversar amb Anna Maria Iglesia, filòloga i periodista cultural, el dimarts dia 17 de novembre a les 19h (a les 12 h a Mèxic i a les 13 h a Colòmbia) en directe des del canal de Youtube de Fragmenta Editorial ( aquí ). [+]

Fotografies Clicka per descarregar les fotografies en alta resolució