Isabel Llasat

Volver

Isabel Llasat. Nací en Barcelona en 1964. De pequeña quería aprender todas las lenguas del mundo, pero luego descubrí que me gustaba demasiado perderme en sus recovecos y reconstruirlos en la mía, y me planté en la tercera. Del catalán, el francés y el inglés he traducido de todo, pero algunas cosas más bonitas que otras, como los libros de arte y de historia o como los cuentos y las novelas infantiles, que entraron a fondo en mi vida al mismo tiempo que mis dos hijas, también llegadas de otras fronteras.

Booktrailer de 'Bocababa' Booktrailer de 'Bocababa' Booktrailer de 'Bocababa'
Booktrailer de 'Bocababa'

Bocababa | Texto de Tina Vallès | Ilustraciones de Gabriel Salvadó | Traducción de Isabel Llasat Bocababa es un niño sin suerte. Tiene un ojo distraído y el otro sorprendido, y se pasa el día tropezando con todo y coleccionando chichones porque no mira donde hay que mirar. Anda siempre con la boca abierta y el cuello de la camiseta empapado por el reguero de saliva que le va cayendo.   [+]