Tornar

Adrià Pujol Cruells La gula

Traducción de Rubén Martín Giráldez

El glotón es víctima y culpable. La glotonería ha pasado de ser una ofensa a Dios a ser un pecado social. Salvo en los días señalados en los que la comilona y el descontrol son de recibo, y aparte de los que tienen bula por cargo o por oficio, la glotonería despendolada suele considerarse de mal gusto. La gula ha mutado en enfermedad: ha pasado de vicio voluntario a infortunio hereditario, de pecado de ricos a pecado de todos, de depravación individual a tendencia social. Hemos socializado las virtudes, pero también las taras.

Con una prosa de gran riqueza expresiva, Adrià Pujol ofrece un recorrido muy singular por la tradición literaria, cinematográfica, artística e iconográfica de Occidente en torno a la gula.

La serie «Pecados capitales» pretende ofrecer una visión fresca y rigurosa de cada «pecado» de la mano de nuevas voces del ensayo.

Con el apoyo del Departament de Cultura de la Generalitat de Catalunya y del Institut Ramon Llull



 

 

 

També disponible en català

Autor

Adrià

Adrià Pujol Cruells (Begur, 1974) És antropòleg, escriptor i traductor. Compagina la docència a l’Escola Bloom i a l’Aula d’Escriptura de Girona amb la museografia i la recerca. És un dels impulsors de l’Observatori de la Vida Quotidiana. Com a escriptor ha conreat els gèneres de la novel·la, la biografia, el dietarisme i l’assaig. Gèneres enllà, la seva obra configura una exploració constant sobre la condició humana. És autor de Escafarlata d’Empordà (2011), Picadura de Barcelona (2014), La carpeta és blava (2017), Els barcelonins (2017), El fill del corrector / Arre, arre, corrector (2018) i Míster Folch (2019), entre altres obres. A més, col·labora en mitjans de comunicació com ara el Diari de Girona i El País. La seva traducció de L’eclipsi, de Georges Perec, va rebre el Premi Serra d’Or de Traducció (2018) i el premi Manuel Serrat Crespo de Traducció literària (2018).

A Fragmenta hi ha publicat La gola (2019), dins de la sèrie «Pecats capitals», i ha traduït L'altre Déu (2020), de Marion Muller-Colard, i Les allaus de Sils Maria (2021), de Michel Onfray.

La gula
Col·lecció:
Fragmentos
Volum:
58
Núm. de pàgines:
80
Primera edició:
gener del 2020
ISBN:
978-84-17796-20-4
Enquadernació:
Rústica, 11 x 18 cm
Serie:
Pecados capitales
PVP: 9.90
Conversa sobre 'La gula', amb Adrià Pujol Cruells i Ignacio Peyró, a Youtube Conversa sobre 'La gula', amb Adrià Pujol Cruells i Ignacio Peyró, a Youtube Conversa sobre 'La gula', amb Adrià Pujol Cruells i Ignacio Peyró, a Youtube
Conversa sobre 'La gula', amb Adrià Pujol Cruells i Ignacio Peyró, a Youtube

Adrià Pujol Cruells , autor de  La gola , va conversar amb  Ignacio Peyró , periodista i escriptor, el dimecres 25 de novembre a les 19h (a les 12h a Mèxic i a les 13h a Colòmbia) en directe des del canal de Youtube de Fragmenta Editorial. [+]