Opera Omnia Raimon Panikkar

  • Fe, hermenèutica, paraula

    Raimon Panikkar Fe, hermenèutica, paraula

    Edició a cura de l’autor i de Milena Carrara Pavan. Coordinació de l’edició catalana: Xavier Serra Narciso. Traduccions de Carles Miró, Jordi Pigem, Anna Punsoda, Esteve Serra Arús i Tina Vallès

    La fe permet l'obertura a l'impensat, al mite, però alhora inicia el camí vers l'impensable, un horitzó de consciència cada cop més ampli que apunta a l'experiència mística del silenci. L'hermenèutica és l'art i la ciència de la interpretació, de produir un sentit, de donar significat, de tornar la vida als símbols i, finalment, de deixar que n'emergeixin de nous. I en la paraula prenen cos el silenci i el sentit, s'encarnen; en ella es cultiven i es realitzen creativament.

  • Diàleg intercultural i interreligiós

    Raimon Panikkar Diàleg intercultural i interreligiós

    Edició a cura de l’autor i de Milena Carrara Pavan. Coordinació de l’edició catalana: Xavier Serra Narciso. Traduccions d'Ignasi Boada, Esteve Serra Arús i Marina Vallès

    El diàleg intercultural i interreligiós, pel fet d'ajudar-nos a descobrir l'«altre» en nosaltres mateixos, contribueix a la realització personal i a la fecundació mútua de les tradicions humanes, que ja no poden permetre's viure en un estat d'isolació o de guerra.

  • L'experiència vèdica

    Raimon Panikkar L'experiència vèdica

    A cura de l’autor i de Milena Carrara Pavan. Amb la col·laboració de Nelly Shāntā, Mary Rogers, Bettina Bäumer i Maria Bidoli. Coordinació de l’edició catalana: Xavier Serra Narciso. Traducció catalana: Esteve Serra Arús

    Els Veda són un dels corpus de literatura religiosa més antics de la humanitat, i constitueixen, a més, un dels primers documents literaris de l'Índia (entre el 2000 i el 1000 aC). Es tracta d'una de les manifestacions més fascinants de l'Esperit, segons el parer de Raimon Panikkar. Aquest llibre proposa un autèntic camí iniciàtic que, seguint el ritme de la vida del cosmos, ens porti al naixement de la Vida plena en nosaltres.

  • Espiritualitat, el camí de la Vida

    Raimon Panikkar Espiritualitat, el camí de la Vida

    A cura de l'autor i de Milena Carrara Pavan. Coordinació de l'edició catalana: Xavier Serra. Traduccions d'Ignasi Boada, Montserrat Camps, Just M. Llorens, Jordi Martí Roig, Ignasi Moreta, Bernat Puigtobella i Josep Rovira Tenas

    ¿Quina mena d'espiritualitat és la pròpia del nostre temps? Raimon Panikkar considera que ha de ser una espiritualitat integral, és a dir, que ha d'implicar l'home en la seva totalitat, sense deixar de banda cap aspecte de la realitat. Panikkar convida a recuperar la consciència de la unitat que constituïm en pensar-nos com a cos, com a ànima, com a polis i com a kosmos.

  • El ritme de l'Ésser

    Raimon Panikkar El ritme de l'Ésser

    Les Gifford Lectures

    A cura de l'autor i de Milena Carrara Pavan. Coordinació de l'edició catalana: Xavier Serra Narciso. Traduccions d'Esteve Serra Arús

    Raimon Panikkar ha estat «el primer català, el primer espanyol i el primer indi» a impartir les prestigioses Gifford Lectures, l'encàrrec de les quals constitueix una mena de «Premi Nobel del pensament». Pronunciades els anys 1988-1989, el text de les lliçons va ser reelaborat durant vint anys, fins a la seva publicació en anglès pocs dies abans de la mort de l'autor. Es tracta, per tant, de l'últim gran text de Panikkar, probablement el seu llibre més important en el camp filosòfic.

  • Religió i religions

    Raimon Panikkar Religió i religions

    A cura de l'autor i de Milena Carrara Pavan. Coordinació de l'edició catalana: Xavier Serra. Traduccions de Jordi Martí Roig, Esteve Serra Arús i Josep Torras Rodergas

    Raimon Panikkar invita les religions a una profunda revisió crítica que les faci conscients que cap d'elles no té el monopoli de la religió: «El fi al qual tendim no és pas la unitat de les religions, sinó llur harmonia.» Tot el volum constitueix una meditació sobre la religió del futur.

  • Visió trinitària i cosmoteàndrica: Déu, home, cosmos

    Raimon Panikkar Visió trinitària i cosmoteàndrica: Déu, home, cosmos

    A cura de l'autor i de Milena Carrara Pavan. Coordinació de l'edició catalana: Xavier Serra. Traduccions d'Ignasi Boada, Anna Serra, Jesús Silvestre, Josep-Maria Terricabras i Josep Torras

    La Trinitat no és cap monopoli cristià. A més, no afecta Déu exclusivament, sinó la realitat mateixa, que és trinitària: la intuïció cosmoteàndrica considera que la realitat consta d'una dimensió divina, una altra d'humana i una altra de còsmica. La Realitat, en la seva totalitat, és la Trinitat completa.

  • Pluralisme i interculturalitat

    Raimon Panikkar Pluralisme i interculturalitat

    A cura de l'autor i de Milena Carrara Pavan. Coordinació de l'edició catalana: Jordi Pigem. Traduccions de Julia Argemí, Jordi Pigem, Anna Serra, Josep Torras, Dolors Ventós i Maria Verdaguer

    Raimon Panikkar és, sens dubte, un dels pensadors que més ha contribuït a la reflexió sobre el pluralisme i la interculturalitat, uns conceptes que van molt més enllà de la mera tolerància, d’un relativisme banal o d’un multiculturalisme fàcil. Malgrat la set de comprensió universal, Panikkar considera que no hi ha ni pot haver-hi una única perspectiva humana universal: hi ha invariants humanes, però no hi ha universals culturals.

  • Mite, símbol, culte

    Raimon Panikkar Mite, símbol, culte

    A cura de l'autor i de Milena Carrara Pavan. Coordinació de l'edició catalana: Jordi Pigem. Traduccions d'Adelaide Baracco, Joan Llopis, Jordi Pigem, Josep-Maria Terricabras, Tina Vallès i Maria Verdaguer

    El mite és una veritat que no resulta necessàriament «clara i distinta» a la raó i que, tot i això, es percep com a òbvia. El símbol és el mitjà més potent que té l’home per apropar-se a la realitat i als seus semblants. Però el símbol necessita el ritu, entès no com a cerimònia sinó com a expressió de l’homo religiosus. Un mite sense ritu és només una freda ortodòxia. Però un ritu sense mite és pura superstició.

  • Mística, plenitud de Vida

    Raimon Panikkar Mística, plenitud de Vida

    A cura de l'autor i de Milena Carrara Pavan. Coordinació de l'edició catalana: Jordi Pigem. Traduccions de Jaume Angelats, Jordi Pigem, Tina Vallès i Maria Verdaguer

    L’experiència mística és l’experiència integral de la realitat. Si la realitat s’identifica amb Déu, serà l’experiència de Déu; si aquesta realitat es veu com a trinitària, serà l’experiència cosmoteàndrica; si se la veu buida, serà l’experiència de la vacuïtat… —però, en qualsevol cas, és l’experiència del «Tot». Desapareix així l’estigma d’una mística perduda en les altures, desencarnada i aliena als gaudis i als dolors del món.

Opera Omnia Raimon Panikkar«Cap dels escrits que tinc l'honor i la responsabilitat de presentar no ha nascut d'una simple especulació, sinó que tots són més aviat autobiogràfics, és a dir, inspirats en una vida i en una praxi, i és tan sols posteriorment que han estat plasmats per escrit.

Aquesta Opera Omnia comprèn un lapse de prop de setanta anys en els quals m'he dedicat a aprofundir el sentit d'una vida humana més justa i plena. No he viscut per escriure, però he escrit per viure d'una manera més conscient i per ajudar els meus germans amb pensaments sorgits no tant de la meva ment, sinó d'una Font superior que bé pot anomenar-se Esperit -tot i que no pretenc que els meus escrits siguin "inspirats".»Raimon Panikkar

Opera Omnia LogoTeniu la possibilitat de subscriure-us a l'Opera Omnia Raimon Panikkar. Els subscriptors es beneficiaran d'un descompte del 5% sobre el PVP, i rebran puntualment els volums al seu domicili, per missatgeria urgent (Espanya) o per correu postal (resta del món). A més, seran puntualment informats de notícies i actes relacionats amb Raimon Panikkar i la seva Opera Omnia. Descarregueu-vos el tríptic informatiu sobre l'Opera Omnia i la butlleta de subscripció.

 

Autoria: Raimon Panikkar
Cura de l'edició: Raimon Panikkar i Milena Carrara
Coordinació de l'edició catalana: Jordi Pigem i Xavier Serra Narciso