14/05/2018 Marie Balmary relaciona Freud y la Biblia en el nuevo libro que publica en Fragmenta

Volver
RSS

 

Esta semana ha llegado a las librerías El sacrificio prohibido. Freud y la Biblia, un nuevo título de Marie Balmary, la reconocida psicoanalista francesa dequien Fragmenta ya ha publicado otras obras.

El psicoanálisis y la Biblia se fundan en relatos que dan cuenta, respectivamente, de experiencias del inconsciente y de experiencias de lo divino. La doble lectura de Marie Balmary se sitúa en un espacio peculiar: «Tratándose de las Escrituras a las que se remite la fe, debo precisar que no me posiciono aquí ni como creyente ni como no creyente. ¿Sería más razonable decir que lo hago a la vez como creyente y como no creyente? ¿Qué hijo de los hombres puede pretender ser únicamente uno, únicamente otro?», dice la autora.

Balmary, consciente de la importancia de les referencias bíblicas en el pensamiento del padre del psicoanálisis, plantea su ensayo en un tono narrativo: explica no solamente sus conclusiones, sinó también el proceso que ha seguido para llegar a ellas.

«Conocida la desconfianza manifestada por el psicoanálisis hacia la religión y por la religión hacia el psicoanálisis», afirma Ignasi Moreta, editor de Fragmenta, «la empresa de Balmary no estarà exenta de obstáculos, a los cuales se enfrenta desde su profundo conocimiento de ambas materias y conuna facilidad y originalidad que ya le hemos ido viendo en los otros libros de la  autora que hemos publicado. Balmary es hoy una de las lectoras de la Biblia más rigurosas, atentas y estimulantes. Pone en cuestinón veinte siglos de hermenéutica bíblica con una lectura atenta y lúcida del texto.»

El sacrificio prohibido —que se publica simultàniamente en castellano y en catalán— és el cuarto libro de Marie Balmary que surt a Fragmenta, después de L'origen diví. Déu no ha creat l'home (2008, sólo en catalán), El monje y la psicoanalista (2011), Freud hasta Dios (2011) e Iremos todos al paraíso. Iremos todos al paraíso. El Juicio Final en cuestión (2013, con Daniel Marguerat). La traducción al castellano del libro ha ido a cargo de Mayka Lahoz.

Libros relacionados: