Tornar

Hal·lāg Dīwān

Edición, traducción y caligrafía árabe de Halil Bárcena

Predicador popular, viajero y peregrino infatigable, misionero errante en tierras de Oriente, sabio inspirado y poeta de la unión mística y del amor divino, Ḥusayn ibn Manṣūr al-Ḥal·lāğ (858-922) es célebre por su poesía extática y sapiencial, que presentamos traducida directamente al castellano desde el árabe original.

Hombre excesivo tanto en la vida como en la muerte, encarna como ningún otro espiritual musulmán un original camino de sabiduría que trasciende los límites no solo del marco religioso institucional islámico, sino también del propio sufismo, del que es uno de los representantes más destacados. Ejecutado por su enseñanza espiritual, Hallāg está considerado el mártir por excelencia del islam: un mártir del amor místico que solo se debe a la pasión por la verdad, deseo esencial que mueve a todo ser espiritual.

Esta edición incorpora el texto árabe caligrafiado por el propio traductor y presenta la poesía hallāgiana con una nueva ordenación temática que facilita su lectura.

També disponible en català

Autor

None

Ḥusayn ibn Manṣūr al-Ḥal·lāğ (858-922), místic persa d’expressió àrab, és, molt probablement, l’autor més reeixit del període formatiu del sufisme, la dimensió mística de l’islam. Admirat per la seva poesia extàtica i sapiencial, recollida al seu Dīwān o obra completa, Ḥal·lāğ és el poeta de la unió mística i l’amor diví. Predicador popular, viatger i pelegrí infatigable, missioner errant per terres de l’Orient, tota la seva filosofia mística es resumeix en la cèlebre locució teopàtica “Anā al-ḥaqq”, “Jo sóc la veritat”, que li costà la condemna a mort per part de les autoritats religioses d’aleshores. Cruelment executat pel seu ensenyament espiritual, Ḥal·lāğ és considerat el màrtir per excel·lència de l’islam: un màrtir de l’amor místic que només es deu a la passió per la veritat, el desig essencial que mou tot ésser espiritual.

Edición, traducción y caligrafía árabe

Halil

Halil Bárcena (Renedo, Cantàbria, 1962) és islamòleg, doctor en filologia àrab i especialista en mística sufí. També és llicenciat en ciències de la informació, diplomat en llengua àrab, màster en estudis àrabs i diploma d’estudis avançats en humanitats. Ha cursat estudis islàmics i de filologia àrab i persa al Marroc, Jordània, el Líban i Síria. Format en musicologia oriental, és intèrpret de ney, la flauta dervix de canya. Col·labora amb les universitats de Barcelona i Deusto. L’any 1998 funda l’Institut d’Estudis Sufís de Barcelona, que dirigeix des d’aleshores. Dirigeix també el grup de música i dansa sufí ’Ushâq. És autor de la monografia El sufisme (Fragmenta, 2008), la versió de la qual en castellà —ampliada—, Sufismo, va publicar-se el 2012 també per Fragmenta. També és autor de la traducció al català de Dīwān, de Ḥal·lāğ (Fragmenta, 2010) i també al castellà (Fragmenta, 2021), edicions bilingües cal·ligrafiades a mà per ell mateix. És coautor, amb Marià Corbí, de Jesús de Nazaret, el mito y el sabio. Una lectura del Evangelio de Juan desde una espitritualidad laica y desde el sufismo (2010). El 2015 va publicar Històries de Nasrudín, a la col·lecció Petit Fragmenta, amb il·lustracions de Mariona Cabassa.

    Ressons:

    Dīwān
    Col·lecció:
    Fragmentos
    Volum:
    75
    Núm. de pàgines:
    384
    Primera edició:
    febrer del 2021
    ISBN:
    978-84-17796-48-8
    Enquadernació:
    Rústica, 13 x 21 cm
    PVP: 23.00
    Juanjo Cardenal recita un poema en la presentació de 'Dīwān', de Ḥal·lāğ Juanjo Cardenal recita un poema en la presentació de 'Dīwān', de Ḥal·lāğ Juanjo Cardenal recita un poema en la presentació de 'Dīwān', de Ḥal·lāğ
    Juanjo Cardenal recita un poema en la presentació de 'Dīwān', de Ḥal·lāğ

    El llibre  Dīwān , que recull la poesia mística del sufí  Ḥusayn ibn Manṣūr al-Ḥal·lāğ , una edició bilingüe àrab-castellà, va ser presentat pel seu traductor (i cal·lígraf en àrab)  Halil Bárcena , doctor en filologia àrab,  Dolors Bramon , doctora en filologia semítica i en història medieval,  Roser Puig , doctora en filologia semítica, el dimarts dia 30 de novembre a les 19h, a l' Orfeó Gracienc ( C. Astúries, 83, Barcelona ). L'acte comptà amb la lectura de poemes a càrrec del periodista  Juanjo Cardenal , que en aquest vídeo recita el poema 122 acompanyat de la interpretació de ney a càrrec de  Halil Bárcena . [+]

    Assia Sanadi, arran de Halil Bárcena i els seus últims llibres Assia Sanadi, arran de Halil Bárcena i els seus últims llibres Assia Sanadi, arran de Halil Bárcena i els seus últims llibres
    Assia Sanadi, arran de Halil Bárcena i els seus últims llibres

    Aran de la publicació de  Dīwān , l'obra que recull la poesía mística del sufí  Ḥusayn ibn Manṣūr al-Ḥal·lāğ , traduït al castellà y cal·ligrafiat en àrab per l'islamòleg  Halil Bárcena, com va fer amb una edició àrab-català anterior , Assia San va publicar aquest comentari al canal de Youtube de l'Institut d'Estudis Sufís de Barcelona. [+]

    Mansur Al Hallāg, el místic que va ser com Jesús. Entrevista a Halil Bárcena, per Mardía Herrero i Rafa Millán Mansur Al Hallāg, el místic que va ser com Jesús. Entrevista a Halil Bárcena, per Mardía Herrero i Rafa Millán Mansur Al Hallāg, el místic que va ser com Jesús. Entrevista a Halil Bárcena, per Mardía Herrero i Rafa Millán
    Mansur Al Hallāg, el místic que va ser com Jesús. Entrevista a Halil Bárcena, per Mardía Herrero i Rafa Millán

    Mansur Al Hallāg , el místic que va ser com Jesús. Entrevista a  Halil Bárcena , per  Mardía Herrero i Rafa Millán al seu canal de Youtube  Psicología y espiritualidad , sobre l'autor de  Dīwān , el llibre de poemes publicat per  Fragmenta en edició àrab/castellà traduït i cal·lgrafiat per por  Bárcena . Hi ha una edició anterior en  àrab/català . [+]

    Trobada amb Halil Bárcena sobre el 'Dīwān', de Ḥal·lāğ Trobada amb Halil Bárcena sobre el 'Dīwān', de Ḥal·lāğ Trobada amb Halil Bárcena sobre el 'Dīwān', de Ḥal·lāğ
    Trobada amb Halil Bárcena sobre el 'Dīwān', de Ḥal·lāğ

    Amb motiu de la recent publicació de l'edició àrab-castellà de  Dīwān , l'obra que recull la poesía mística del sufí  Ḥusayn ibn Manṣūr al-Ḥal·lāğ , l'islamòleg  Halil Bárcena va parlar  sobre ell a la trobada via zoom 'La via secreta de l'amor', el divendres dia 29 d'octubre a les 24h (hora peninsular espanyola). [+]

    Fotografies Clicka per descarregar les fotografies en alta resolució